Enkele jaren geleden besloot ik om Federico García Lorca’s (1898-1936) laatste gedichtenbundel El diván del Tamarit (posthuum gepubliceerd in 1940) muzikaal te verklanken. Deze gedachte liet me sindsdien niet meer los. De gedichtenbundel met Gacelas en Casidas, een emanatie van Lorca’s passie voor Arabo-Andalusische poëzie, handelt over de universele thematiek van eros en thanatos, liefde en dood.
Acht zangers, zeven Westerse en drie Arabische instrumenten vormen de uiteindelijke bezetting waaruit ik wil putten om in steeds wisselende combinaties te associëren op Lorca’s poëzie. Inmiddels voltooide ik twee Gacelas voor het vocaal ensemble EXAUDI.
In El agua y la muerte gebruik ik twee gedichten over verdrinkingsdood: de Gacela del Niño Muerto (voor ensemble en sopraan) en de Casida de La muchacha dorada (voor piano en sopraan), waarin vele — vaak mysterieuze — symbolen uitnodigen tot een waaier van associaties en transformaties (water, vuur, nacht, dag, zang, gehuil, …).
El agua y la muerte werd gecomponeerd in opdracht van TRANSIT, waar het gecreëerd werd door SPECTRA op 24 oktober 2014. (Filip Rathé)
programmaboek Transit 2014
Concert Transit 2014 Soetezaal STUK 24 oktober:
Gacela del Niño Muerto (voor ensemble en sopraan) door:
Elise Caluwaerts - coloratuursopraan
Spectra ensemble
Pieter Jansen - viool
Bram Bossier - altviool
Jan Sciffer - cello
Jan Vercruysse - fluit
Kris Deprey - klarinet
Dries Geeraert - hoorn
Roel Smedts - trombone
Filip Rathé (1966) studeerde piano en directie aan het Koninklijk Conservatorium van Gent. Hij vervolmaakte zich verder als dirigent bij Laszlo Heltay en Pierre Cao en studeerde compositie bij Lucien Goethals. Aan de Universiteit van Gent behaalde hij een master in musicologie bij professor Herman Sabbe. Sinds 1993 is Filip Rathé artistiek leider en dirigent van SPECTRA, het ensemble voor hedendaagse muziek waarmee hij concerteerde doorheen Europa en Zuid-Amerika en meer dan 130 nieuwe werken creëerde. Hij was gastdirigent van het Symfonieorkest Vlaanderen, het Vlaams Radio Koor en verschillende ensembles (I Solisti del Vento, Hermes Ensemble, Aquarius Ensemble, Musiques Nouvelles).
Todas las tardes en Granada,
todas las tardes se muere un niño.
Todas las tardes el agua se sienta
a conversar con sus amigos.
Los muertos llevan alas de musgo.
El viento nublado y el viento limpio
son dos faisanes que vuelan por las torres
y el día es un muchacho herido.
No quedaba en el aire ni una brizna de alondra
cuando yo te encontré por las grutas del vino.
No quedaba en la tierra ni una miga de nube
cuando te ahogabas por el río.
La muchacha dorada
se bañaba en el agua
y el agua se doraba.
Las algas y las ramas
en sombra la asombraban
y el ruiseñor cantaba
por la muchacha blanca.
Vino la noche clara,
turbia de plata mata,
con peladas montañas
bajo la brisa parda.
MATRIX doet haar best alle rechthebbenden met betrekking tot materiaal op deze website te achterhalen. Wie meent dat zijn/haar materiaal onrechtmatig hier is gebruikt, verzoeken wij ons te contacteren.
De partituur en het opnamefragment kan u ook ontlenen uit de collectie van MATRIX [Centrum voor Nieuwe Muziek] te Leuven.
Openingsuren: dinsdag & woensdag (10u-18u), donderdag & vrijdag (14u-18u)
Meer informatie: info@matrix-new-music.be
De TRANSIT collectie is een initiatief van MATRIX [Centrum voor Nieuwe Muziek], in samenwerking met Festival 20/21 en met de steun van Stad Leuven.