Een aantal zomers terug, op vakantie in Funen, bezocht ik Hans Andersens huis (dat nu een museum is). Zoals de meeste mensen kende ik een aantal van zijn fabels en verhalen, maar niet zijn gedichten, zijn reisverhalen of zijn surrealistische papierknipsels. Toen Juliet en Mark me vroegen of ik voor hen een uitgebreide liedcyclus wou schrijven, besloot ik om Andersen – vandaag de dag een vrij geringgeschatte en genegeerde schrijver – terug te vorderen. De heersende thema’s in dit werk zijn het Lied (de zangvogel uit het openingsverhaal – de kinderen die zingen in de pastorie – de nachtegaal – de transformatie van woord naar lied), Kledij en de uiterlijke schijn (de goedgelovige keizer, waar mode in de kledij bijna een metafoor kan zijn voor mode in de muziek, of in technologische spullen, of in eender wat anders – de afgedankte oude japon – de creatie van beelden en illusies – hoe we lijken of wat we zijn); en de Dood (schokkend onnodig – ziekelijk verwend – onvermijdelijk). [Michael Finnissy]
Several summers ago, on holiday in Funen, I visited Hans Andersen’s house (now a museum), and, like most people, I knew some of his fables and tales, I did not know his poems, travelogues and surreal paper cut-outs. When Juliet and Mark asked if I would write them an extended Song Cycle, I decided to reclaim Andersen, nowadays a somewhat disparaged and ignored writer.
Concert Transit 2016 Soetezaal STUK 30 oktober 2016 door:
Juliet Fraser - sopraan
Mark Knoop - piano
I. The Bird Incarnating Song
Det er Vintertid; Jorden har et Sneelag, Luften er høi og klar, Træerne staae som hvide Koraller. Deilige er Naten.
The winter air is bright and cold. A sharp wind scattering the snow. Trees stand out like white coral against the night sky. By the open sea: a giant’s grave, and seated on the tomb, the spirit of the buried hero. “No-one sings the deeds of my life. Are they forgotten? Deeds of strength, of youthful courage, of valour and fearless adventure.”
Da greb den gamle Barde i Harpens Strænge.
Nearby, a tiny bird had heard these words, and as the unquiet spirit rose up and vanished, the tiny bird began to sing.
Døden er der ikke Liver vælder.
Then the bird soared away, over mountaintop and valley, over fields, and vast oceans. It sang, not only in praise of heroes, but of the land of its birth. Runes and old wives’ tales. And songs of love, so many and so warm, of Fidelity and Truth. Throughout time, as tales were told, there hovered nearby, this tiny bird. And now, perchance, he looks in on us, waiting to sing. While everything on earth is hidden away.
Componist Michael Finnissy (°1946) is gefascineerd door de politieke aspecten van muziek. Hij gelooft dat alle muziek in zekere zin ‘programmatisch’ is, gezien ze binnen een cultuur ontstaat die zowel de muzikale als buitenmuzikale bekommernissen van de componist reflecteert. Zijn politiek en sociaal engagement is steeds prominenter geworden doorheen zijn carrière. Finnissy gaf les aan de Royal Academy of Music, de University of Sussex en is momenteel professor compositie aan de Universiteit van Southampton.
MATRIX doet haar best alle rechthebbenden met betrekking tot materiaal op deze website te achterhalen. Wie meent dat zijn/haar materiaal onrechtmatig hier is gebruikt, verzoeken wij ons te contacteren.
De partituur en het opnamefragment kan u ook ontlenen uit de collectie van MATRIX [Centrum voor Nieuwe Muziek] te Leuven.
Openingsuren: dinsdag & woensdag (10u-18u), donderdag & vrijdag (14u-18u)
Meer informatie: info@matrix-new-music.be
De TRANSIT collectie is een initiatief van MATRIX [Centrum voor Nieuwe Muziek], in samenwerking met Festival 20/21 en met de steun van Stad Leuven.